Google ha lanzado en fase beta una nueva función de Google Translate que permite escuchar traducciones en tiempo real directamente en los auriculares, manteniendo el tono, la entonación y el ritmo de cada hablante para que sea más fácil seguir quién dice qué. La herramienta, disponible por ahora en la app de Translate para Android en Estados Unidos, México e India, funciona con cualquier tipo de auricular y soporta más de 70 idiomas. La compañía prevé llevarla a iOS y a más países en 2026.
Además, Google está incorporando capacidades avanzadas de Gemini a Translate para ofrecer traducciones de texto más naturales y precisas, especialmente en expresiones matizadas como jerga, modismos o frases locales. En lugar de traducir literalmente expresiones como “stealing my thunder”, Gemini analizará el contexto para ofrecer equivalentes más cercanos a su significado real. Esta mejora ya se está desplegando en EE. UU. e India para traducciones entre inglés y casi 20 idiomas, entre ellos español, árabe, chino, japonés y alemán, tanto en Android, como en iOS y la web.
La empresa también amplía sus herramientas de aprendizaje de idiomas de Translate a casi 20 nuevos países, entre ellos Alemania, India, Suecia y Taiwán. Ahora los hablantes de inglés pueden practicar alemán, mientras que quienes hablan bengalí, chino mandarín simplificado, neerlandés, alemán, hindi, italiano, rumano y sueco pueden practicar inglés. Google añade, además, comentarios más detallados sobre la pronunciación y una racha de días de estudio para medir el progreso, reforzando la competencia directa con apps como Duolingo.


